L'imponente complesso dedicato a San Lorenzo, si trova ai piedi del centro abitato di Padula, a 532 metri d'altezza ed occupa una superficie di 51.000 mq. Fondata nel 1306 da Tommaso Sanseverino, conte di Marsico, fu donata all'ordine dei Certosini. I lavori si protrassero fino ai primi dell'Ottocento, facendone così uno dei più importanti monumenti del Barocco d'Italia, dichiarato Monumento Nazionale già nel 1882. Sede del Museo Archeologico della Lucania Occidentale, conserva reperti della storia antica del Vallo di Diano e racchiude opere di elevato valore artistico ed architettonico, come i pavimenti maiolicati, i pregevoli cori intarsiati e gli altari barocchi della Chiesa, il Chiostro della Foresteria, il maestoso Chiostro Grande, la Cucina affrescata, la straordinaria scala a chioccola che porta alla ricca Biblioteca, l'appartamento del Priore con la piccola cappella di San Michele, le suggestive cantine.
|
The imposing body, consecrated to St. Lawrence, lies at the foot of Padula, at 532 metres and takes up 51.000 sm. It was foundes on 1306 by Tommaso Sanseverino, Earl of Marsico, and was given to the Carthusian. He construction lasted until early 19th cent. And it became one of the most important monuments of Italian Baroque. It was declared National monument on 1882. Seat of Archaeological museum of western Lucania, it keeps some finds of ancient history of Vallo di Diano and has works of great artistical and architectural value, such as the glazed guestrooms, the imposing Great Cloister, the frescoed kitchen, the extraordinary winding staircase that leads to the rich library, the flat of the prior with the little chapel of St. Michael, the striking cellars
|